跳到主要內容

[翻譯] Mnet Official interview 「金秘書為何那樣?」向女主角朴敏英進行採訪!!

Mnetオフィシャルインタビュー】 「キム秘書がなぜそうか?(原題)」ヒロインのパク・ミニョンへインタビュー!!
Mnet Official interview】「金秘書為何那樣?(原題)」向女主角朴敏英進行採訪!!
2018.10.01 原文



. 今回演じたキム・ミソについて、簡単に説明をお願いします。
キム・ミソは、ミソという名前よりもキム秘書と呼ばれることが多い女性です。また、ワーカーホリックで、プロフェッショナルな秘書界のレジェンドと呼ばれています。イ・ヨンジュンという上司のもとで、彼を9年間支えて来たので、彼について他の誰よりもよく知っています。そして、お互い気づかないうちに、お互いを頼りあっている、そんな関係です。ミソはとても魅力的で、自分の考えがはっきりしています。最近の女性たちなら皆あこがれる、そんなキャラクターです。
1. 關於這次演的金微笑,簡單的說明一下吧。
金微笑是比起微笑這個名字,被稱為金秘書的時候更多的女性。 另外,是工作狂、有專業的秘書界的傳說這稱號。 在李英俊這個上司之下,因為9年以來一直支持著他,比其他人都更清楚關於他的事情。 而且,在彼此都沒有注意到的時候互相依賴著,是這樣的關係。 微笑非常有魅力,很清楚自己的想法。 最近的女性們都會很憧憬,是這樣的角色。

. ミソはどんな状況にも決して屈することなく、常にクールに対応する人物でしたが、演じる上で気を付けた点は?
ミソは、仕事する時、恋愛をする時、家族といる時、社会生活をする時など、それぞれきちんと公私の区別をする人物です。なので、そんな部分を表現するために、状況、相手、場所、言葉遣いから表情や行動まで、それぞれのシチュエーションに合わせた微妙な変化をきちんと演じようと努力しました。
2. 微笑在任何狀況下都不屈服、經常冷靜應對事情的人,在演出時需要注意的地方是什麼?
微笑是、在工作時、戀愛時、和家人在一起時、在社會生活時等等、能各自準確的區分公私的人。 因此、為了表現這樣的部分,我努力演出根據情況、對手、場所、從措辭到表情、行動等,各種不同的情況會有微妙的變化。

3
.原作は人気ウェブトゥーンですが、負担に感じたことはありますか?
正直言うと、ありましたね。私の出演作の「トキメキ☆成均館スキャンダル」、「シティーハンター in Seoul」も原作のある作品でしたが、人気のあるキャラクターを演じる時にはいつも負担を感じます。人気作品の、人気のあるキャラクターを演じる訳ですから責任重大ですし、これは一種の通過儀礼のようなものだと思っています。今作では、パク・ミニョンなりのキム・ミソを作り出さなければならないので、どうすればいいか悩みました。原作のイメージに最大限近くなるように努力しましたね。そうやって試行錯誤してみた結果、キム・ミソのイメージにぴったりだけど、パク・ミニョンらしさも溢れている、そんなキャラクターになったのだと思います。
3. 原作是很有人氣的WEBTOON(網漫),有因此感到負擔嗎?
老實說的話,有呢。 我演出過的「成均館緋聞」、「城市獵人」也都是有原作的作品,因此在演出人氣角色時一直都會感到負擔。 因為是演繹人氣作品中有人氣的角色所以感到責任重大,我覺得這就好像是一種像通過禮儀(*)那樣的過程。 在這次的作品中,因為朴敏英必須要創造出屬於自己的金微笑,該怎麼做才好苦惱了許多。 為了最大限度地接近原作的形象付出許多努力了呢。 這樣不斷摸索的結果,我認為產生了雖然很符合金微笑的形象、但也充滿了朴敏英的風格這樣的角色。
*通過儀禮是表示一個人從生命中的一個階段進入另一個階段的過程,包括了出生、成年、結婚和死亡的四個階段。(意思大概是必須通過原作粉絲的檢驗的過程(??))

4.
原作とのシンクロ率100%という評価がありましたが?
本当に最高の誉め言葉だと思いました。放送が始まってから割と早い段階でそう評価していただけたので「こうやって演じれば大丈夫なんだ」と思えましたし、おかげで現場の雰囲気もさらによくなりました。本当にとても嬉しかったですし、もっと頑張ろうというパワーにもなりましたね。
4. 有得到和原作的同步率100%的評價嗎?
我覺得這真的是最棒的讚美了。 因為是在開始播出後較早的階段就得到了這樣的評價,「這樣演的話就沒問題了」這樣想了,多虧如此現場的氣氛也變得更好了。 真的非常開心、也成了能更加努力的力量了呢。



. 撮影に入る前に原作をご覧になりましたか?
もちろんです。小説が先、その次にウェブ漫画の順で発表された作品で、ウェブトゥーンはまだ連載中なんです。撮影前に、まず先に小説を読んで、その次にウェブ漫画を何度か読んで参考にしました。
5. 在進入拍攝前有看過原作嗎?
當然了。 因為先是小說、再來是Webtoon漫畫這樣的順序發表的作品,而Webtoon現在還在連載中。 在拍攝前先讀了小說,再看了幾次網漫來做參考。

. “秘書界のレジェンド”と呼ばれるミソ役を演じるためにダイエットをされたと聞きましたが、その他、キャラクター分析など、特別に準備したことは?
ダイエットは、体重を落とすために始めたのではなく、ミソのキャラクターを分析した結果、自然とすることになったんです。ミソは全てにおいて完璧に見せようとするので、自己管理も徹底しているのだろうなと思ったので。ウェブ漫画の中でも、ミソがお姉さんたちとお肉を食べに行くんですが、翌日ドレスを着なくてはならないからと一口も食べないエピソードがあります。ドラマを見れば分かる通り、ミソは体のラインが分かるぴったりした服を着ていることが多いのですが、そういう服を着るミソのような性格なら自己管理もとうぜん厳しいに違いないと思いました。もともと運動はあまりしない方でしたが、この役のおかげで運動するようになりましたし、結果的に自然と自己管理もするようになりました。スタイルもメイクも衣装も性格も、全てにおいて原作のキム・ミソに100%近付けようと努力したら、私自身にも自然といい影響を与えてくれる結果となりました。
6. 聽說為了演出擁有秘書界的傳說稱號的微笑因此去減重了,其他為了角色分析等特別做的準備是?
減重不是為了減少體重而開始的,而是分析了微笑的角色後的結果所自然產生的。 因為微笑將所有事情都展現出完美的樣子,因此我認為她的自我管理也做得非常澈底。 在網漫中也是,有一章是微笑和姊姊們一起去吃肉,但她為了隔天必須穿禮服而一口也不吃。 看了電視劇就會知道了,穿著很符合微笑身體線條的衣服的時候很多,因此我認為如果是以微笑的個性穿著這樣的服裝的話自我管理也一定會很嚴格的。 我本來是不太運動的人,但是多虧了這個角色而開始做了運動,結果上也自然而然地進行了自我管理。 無論是造型、妝容、服裝、還是性格,在各方面都為了100%接近原作的金微笑而努力了的話,自然也會對我自己本身帶來良好影響的結果。

. では、秘書とはどんな職業だと思いますか?
“秘書”という職業を一言で表現するのは難しいと思います。でも仕事の根本にあるのは、自分が仕える上司のことをいつも考え、仕事がやりやすい環境をどれだけ作ることができるのかだと思います。ドラマのの中で「自分が仕える上司に何か問題が起こっても、決して上司が困ることのないよう、つねに先に対応すること。それが自分のやりがいだ。」と言うミソのセリフがありますが、常に相手のことを考えて、相手のためになることを先回りしてする、そんな職業だと思います。
7. 這樣的話,妳覺得秘書是個什麼樣的職業呢?
我覺得秘書這樣的職業要用一句話來表現有點困難。 但是我認為在工作的根本上,能總是為自己所侍奉的上司考慮、並思考能創造多少適合工作的環境。 在電視劇中微笑有一句台詞是這樣說的「即使自己所侍奉的上司發生了什麼問題,為了不讓上司感到為難,一定要首先應對。 那就是自己的價值。」經常考慮對方的事、對方的事也提前一步為他完成,我認為是這樣的職業。

. ミソとパク・ミニョンさんが似ている点や、共感できる部分がありますか?
共感できる部分は多かったですね。20代、30代、40代までの未婚の女性たちならきっと皆そうだと思いますが、必ず一度は仕事と恋愛で迷ったり「私の夢ってこれなのかな?他に幸せがあるのでは?」と自問自答したりすると思うんです。ミソも同じで、そうやって悩みながらも何かを探そうとする、そんな姿に共感しました。また、1話の中で「誰かのために生きるのではなく、ただのキム・ミソとしての人生を生きたい」というセリフがありますが、私もスランプに陥った時には同じように思うことがあります。なので、その部分はとても共感できましたね。
8. 微笑與朴敏英有相似的地方、能得到共鳴的部分嗎?
有共鳴的部分很多呢。 我認為若是20多歲、30多歲、40多歲的未婚女性們一定都會這樣、一定會有一次在工作和戀愛中猶豫不決「這就是我的夢想嗎? 有其他幸福的話呢?」這樣自問自答的。 微笑也一樣,這樣一邊苦惱著一邊想找尋著什麼,對她這樣的模樣產生了共鳴。 另外在第1話中有「不是為了誰、僅僅是想作為金微笑的人生而活」這樣的台詞,我在陷入低潮時也有過同樣的想法。 因此這部分也很有共鳴呢。

. ドラマが地上波を抑えて同時間帯で1位、話題性も1位と、まさに人気作品となりました。日常生活で実感したことがありますか?
今回のようにケーブルTVの作品に出るのは初めてだったのですが、最近は地上波とケーブルの間に、差がなくなって来たと思います。日常生活で実感したことは…、今は海外のスケジュールが多くて、フランスやパリも行きましたが、誰かと会うたびに私のことを「キム秘書」と呼んでくれたので、本当に驚きましたね。
9. 壓制無線台獲得同時段收視率第1名、及話題性第1名的紀錄,真的是很有人氣的作品。日常生活中有這樣的實感嗎?
像這次這樣出演有線電視台的作品是第一次,但是我覺得最近無線台與有線台間已經沒有太大的差別了。 在日常生活中有實感的事是...現在海外的行程很多,也去了法國巴黎,每當誰見到我的時候都會叫我「金秘書」,真的讓我很吃驚呢。



10. 今作で初めてロマンティックコメディに挑戦されました。今までに挑戦された時代劇やコメディと比べて難しかった点などがあれば教えてください。
人を笑わせる演技はとても難しいと聞いていました。演じてみて実際に難しい部分もありましたが、とても楽しく演じることができました。作品自体も明るく楽しい内容なので、現場も同じようにとてもいい雰囲気でしたし、常に明るいエネルギーで満ち溢れていましたね。撮影が終わって暫く経ちますが、また皆で集まりたいですし、もう一度現場に行きたいと思えるほどです。どの作品でも、撮影に入れば同じ様に大変で辛いこともあるけど、その度合いが低いというか。演じていて、自分も自然と明るくなっていきました。そういう意味でも、ロマンティックコメディは他のジャンルとは確実に違う何かがあると思います。私が一番好きなジャンルになったと思います。
10. 這個作品是第一次挑戰浪漫喜劇。 跟至今為止挑戰過的時代劇及喜劇比起來,請說說是否有更困難的地方呢。
聽說讓人笑的演技是很難的。 實際演了之後雖然也有困難的部分,但是能演得很開心。 因為作品本身也是很明朗愉快的內容,所以現場也同樣是很好的氣氛,總是充滿著明亮的能量呢。 雖然拍攝結束一段時間了,還想要大家再聚一起,再去一次拍攝現場。 無論是哪一部作品,開始投入拍攝後同樣都會遇到困難辛苦的事,但是這次的(辛苦)程度是很低的。 在演戲的時候,自己也自然而然的變得開朗起來。 在這種意義上,我想浪漫喜劇和其他類型(的劇)確實有某些不同之處。 我認為它已經成為我最喜歡的類型了。

12.
ドラマで印象に残っているシーンがありますか?
ミソの後任として入って来たジアが、使用禁止と指示していた結束バンドを使ってしまうシーンです。ミスを犯したジアに対して、ミソはジアが涙を浮かべるほど厳しく叱りますが、ちゃんと冗談を言ってフォローしてあげます。もちろんこのシーンには私のアドリブも入っていますが、叱るところはきちんと叱って、その後は後腐れないようにきちんとフォローも忘れない、皆が憧れるカッコいい女性の面と、親しみやすいお姉さんのような面の両方を見ることができます。ミソがどんなキャラクターなのかをよく表現していて、個人的にもとても好きなシーンです。
12. 電視劇中有印象深刻的場景嗎?
作為微笑的繼任者智雅、用了之前就指示過禁止使用的束線帶的場景。 對犯了錯的智雅,微笑嚴厲的斥責智雅到她幾乎快哭出來的程度,但接著又好好的對她開起了玩笑。 當然這個場景也加入了一些我的即興表演,不過該責備的地方還是要好好的責備,之後為了不留下不好的影響也不忘了好好的給予支援,能見到(她有)大家所憧憬的帥氣女性的一面、與像姊姊般好親近的一面。 是很好的表現出微笑是個怎麼樣的角色的場景,是我個人也很喜歡的場景。

13.
撮影現場の雰囲気はどうでしたか?
雰囲気はとてもよかったですね。現場は暑かったので、誰か一人くらいはイライラしても仕方ない雰囲気でしたが、誰も文句を言う人はいませんでした。スタッフも出演者も皆優しくて親切であたたかい人ばかりで、こんないい現場は他にないのでは?というほど、いつも笑いであふれていたという記憶しかないですね。
13. 拍攝現場的氣氛是怎麼樣的?
氣氛非常好呢。 因為現場很熱,但即使是在有人感到煩躁也無可奈何的情況下,也沒有任何人抱怨。 工作人員跟出演者們都是很溫柔親切熱情的人,像這樣好的現場其他地方沒有的吧?”這麼覺得、(回想起來)只有總是滿溢著笑容的記憶呢。

14.
これから挑戦してみたい役やジャンルは?
これまでにも色々な作品に挑戦してきましたが、まだまだやってみたいことが多いです。今回挑戦したキム秘書も初めて挑戦するキャラクターでしたが、やりずらいとかそういう感じはなかったです。これから挑戦するとしたら、これまでにも自分と似たようなキャラクターを演じてみたので、自分とはかけ離れたイメージのキャラクターを演じてみたいですね。たとえば、女版イ・ヨンジュンとか()
14. 今後想要挑戰的角色或類型是?
到現在為止也挑戰過了各式各樣的作品,但是想要做的還有很多。 這次挑戰的金秘書雖然也是第一次挑戰的角色,但是演起來並沒有感到特別困難。 今後想要挑戰的角色的話,因為目前為止都演了和自己相似的角色,所以想試著演看看和自己的形象相差很多的角色呢。 像是女版李英俊之類的()



15. このドラマのみどころは?
人気作品が原作ということで、それだけで興味をひきつける面もある反面、よくあるロマンティックコメディだと言えるかもしれません。でも、だからこそこの二人の純粋な愛に知らずにハマってしまう、そんな魅力がある作品だと思います。とても純粋で一途なラブストーリーで、まるで小さい頃に見た童話に出てくる王子様とお姫様のお話を見るような、童話のような美しいラブストーリー、そんな印象を持っていただけると思います。さらに、軽いタッチでコミカルに描きながらも、心に響く内容も込められています。
15. 這部電視劇的看點是?

16.
最後にMnet Japanの視聴者へメッセージをお願いします。
Mnet Japan視聴者の皆さん、パク・ミニョンです。「キム秘書がなぜそうか?(原題)」で皆さんにご挨拶することになりました。
何度も繰り返し見たくなる、一人でご覧になっても十分楽しめる作品だと思います。あ、ビールを飲みながら見るのもいいと思いますね() ぜひ楽しんでいただけたらと思います!
16. 最後請對Mnet Japan的觀眾們說幾句話吧。
Mnet Japan的觀眾朋友們,我是朴敏英。 以「金秘書為何那樣?(原題)」向大家問好。
我覺得這是一部讓人想反覆觀看、即使一個人也能看得很愉快的作品。 啊、我覺得邊喝啤酒邊看也很不錯呢() 請大家務必好好享受這部戲!

留言